"/>
<blockquote id="pl83f"><p id="pl83f"></p></blockquote>
<s id="pl83f"><li id="pl83f"></li></s>

      
      
      <sub id="pl83f"><rt id="pl83f"></rt></sub>

        <blockquote id="pl83f"><p id="pl83f"></p></blockquote>
        <sub id="pl83f"><rt id="pl83f"></rt></sub>
        女人的天堂av在线播放,3d动漫精品一区二区三区,伦精品一区二区三区视频,国产成人av在线影院无毒,亚洲成av人片天堂网老年人,最新国产精品剧情在线ss,视频一区无码中出在线,无码国产精品久久一区免费

        Feature: Jin Yong's Chinese martial arts novel published in English for first time

        Source: Xinhua    2018-02-22 20:45:43

        by Xinhua writer Zhang Dailei

        LONDON, Feb. 22 (Xinhua) -- A Hero Born, the first volume of famous Chinese martial arts novelist Jin Yong's Legends of the Condor Heroes, was on Thursday published in English for the first time.

        British publishing house MacLehose bought the rights to the book five years ago and commissioned the translation work to Anna Holmwood, a professional focused on Chinese-English literary translation.

        After years of hard work, the 400-page translation, priced at 14.99 pounds (20.8 U.S. dollars), finally hit bookstores.

        "I feel very excited and a little nervous also of course. It is a big moment for me personally," Holmwood told Xinhua from her home in Sweden.

        "If you are a fan of Lord Of The Rings and are looking for the next best thing, A Hero Born is definitely the book for you," Waterstone, one of Britain's biggest chain bookstores, said on its website.

        Jin Yong is the pen name of Louis Cha, 93, who now lives in Hong Kong. He is one of the best-selling Chinese authors alive with over 300 million copies of his works sold in the Chinese-speaking world.

        Despite their popularity, only few of Jin Yong's martial arts novels have been translated into English. The Legends of the Condor Heroes, one of his most well-known works, covers the Song Dynasty and features hundreds of characters, telling a story full of gravity-defying kung fu, treachery, loyalty and love.

        Holmwood, who has also translated works by other contemporary Chinese authors, said she became very involved in the details and admired Jin Yong's brilliant writing. "It is like I become captured in the world and the writing and it doesn't let me go," she said.

        Having studied history and Chinese at university, Holmwood spent many years in China. As a fan of Chinese classical poetry and literature, she recommended Jin Yong's novels to a book agent in 2012. "It was mainly because of the quality of the writing and also because of his status in Chinese culture. The publisher in Britain was very excited to see there was such a big beloved author who still hadn't been translated into English, at least not by a trade publisher," she recalled.

        She said translating Jin Yong was a big challenge in some ways, not only because of the specific culture, references and historical figures, but also because she knew it was going to attract a lot of attention.

        "Of course it does make me nervous that the translation will be read against the original in a way that most translations don't. So I have taken on the task with a humble heart," she said.

        At the same time, she wants her translation to be fun and easy to read. "I have really tried to emphasize fluency in English. I thought about how Jin Yong would speak to English readers. For me, translation is not just about making sure that it is accurate or correct word for word. If it's a fast and fun read in Chinese, it should be fast and fun read in English," she said.

        The Times called the book she translated "hugely entertaining" and selected it as Book of the Month.

        Paul Engles, editor of the book at MacLehose Press, shared with Xinhua how he enjoyed the reading: "It's a pure joy to read; a wonderful story full of loveable characters and abundant wit and charm. The setting is uniquely fascinating."

        "I can't wait to read the second volume in the series, which should be delivered early next year," he said.

        Editor: Zhou Xin
        Related News
        Xinhuanet

        Feature: Jin Yong's Chinese martial arts novel published in English for first time

        Source: Xinhua 2018-02-22 20:45:43

        by Xinhua writer Zhang Dailei

        LONDON, Feb. 22 (Xinhua) -- A Hero Born, the first volume of famous Chinese martial arts novelist Jin Yong's Legends of the Condor Heroes, was on Thursday published in English for the first time.

        British publishing house MacLehose bought the rights to the book five years ago and commissioned the translation work to Anna Holmwood, a professional focused on Chinese-English literary translation.

        After years of hard work, the 400-page translation, priced at 14.99 pounds (20.8 U.S. dollars), finally hit bookstores.

        "I feel very excited and a little nervous also of course. It is a big moment for me personally," Holmwood told Xinhua from her home in Sweden.

        "If you are a fan of Lord Of The Rings and are looking for the next best thing, A Hero Born is definitely the book for you," Waterstone, one of Britain's biggest chain bookstores, said on its website.

        Jin Yong is the pen name of Louis Cha, 93, who now lives in Hong Kong. He is one of the best-selling Chinese authors alive with over 300 million copies of his works sold in the Chinese-speaking world.

        Despite their popularity, only few of Jin Yong's martial arts novels have been translated into English. The Legends of the Condor Heroes, one of his most well-known works, covers the Song Dynasty and features hundreds of characters, telling a story full of gravity-defying kung fu, treachery, loyalty and love.

        Holmwood, who has also translated works by other contemporary Chinese authors, said she became very involved in the details and admired Jin Yong's brilliant writing. "It is like I become captured in the world and the writing and it doesn't let me go," she said.

        Having studied history and Chinese at university, Holmwood spent many years in China. As a fan of Chinese classical poetry and literature, she recommended Jin Yong's novels to a book agent in 2012. "It was mainly because of the quality of the writing and also because of his status in Chinese culture. The publisher in Britain was very excited to see there was such a big beloved author who still hadn't been translated into English, at least not by a trade publisher," she recalled.

        She said translating Jin Yong was a big challenge in some ways, not only because of the specific culture, references and historical figures, but also because she knew it was going to attract a lot of attention.

        "Of course it does make me nervous that the translation will be read against the original in a way that most translations don't. So I have taken on the task with a humble heart," she said.

        At the same time, she wants her translation to be fun and easy to read. "I have really tried to emphasize fluency in English. I thought about how Jin Yong would speak to English readers. For me, translation is not just about making sure that it is accurate or correct word for word. If it's a fast and fun read in Chinese, it should be fast and fun read in English," she said.

        The Times called the book she translated "hugely entertaining" and selected it as Book of the Month.

        Paul Engles, editor of the book at MacLehose Press, shared with Xinhua how he enjoyed the reading: "It's a pure joy to read; a wonderful story full of loveable characters and abundant wit and charm. The setting is uniquely fascinating."

        "I can't wait to read the second volume in the series, which should be delivered early next year," he said.

        [Editor: huaxia]
        010020070750000000000000011100001369919871
        主站蜘蛛池模板: 成人看的污污超级黄网站免费| 成人动漫综合网| 日本福利视频免费久久久| 国产精品一区二区在线| 麻豆国产成人av在线播放欲色| 国产高清在线A免费视频观看| 欧美国产日韩在线三区| 国产一级二级三级毛片| 中文字幕在线亚洲精品| 国产精品二区中文字幕| 四虎永久在线精品无码视频| 成人污视频| 亚洲国产成人自拍视频网| 国产精品亚洲中文字幕| 久久精品免费无码区| 国产人成亚洲第一网站在线播放| 亚洲精品无amm毛片| 欧美大bbbb流白水| 国产熟睡乱子伦午夜视频| 国产系列高清精品第一页| 亚洲国产欧美一区二区好看电影| 日本欧美大码a在线观看| 好紧好爽免费午夜视频| 天天爽夜夜爽人人爽曰| 在线 欧美 中文 亚洲 精品| 久久九九99这里有视频| 中文字幕无码免费久久| 99re6在线视频精品免费下载| 久久夜色精品国产亚av| 野外做受三级视频| 狠狠色丁香婷婷亚洲综合| 国模吧双双大尺度炮交gogo| 久久a级片| 欧美日韩综合在线精品| 天堂av在线一区二区| 亚洲国产日韩在线成人蜜芽| 少妇人妻偷人精品无码视频| 亚洲高潮喷水无码AV电影| 成av人电影在线观看| 亚洲欧美日韩精品久久| 亚洲精品人成网线在播放VA|