<blockquote id="pl83f"><p id="pl83f"></p></blockquote>
<s id="pl83f"><li id="pl83f"></li></s>

      
      
      <sub id="pl83f"><rt id="pl83f"></rt></sub>

        <blockquote id="pl83f"><p id="pl83f"></p></blockquote>
        <sub id="pl83f"><rt id="pl83f"></rt></sub>
        女人的天堂av在线播放,3d动漫精品一区二区三区,伦精品一区二区三区视频,国产成人av在线影院无毒,亚洲成av人片天堂网老年人,最新国产精品剧情在线ss,视频一区无码中出在线,无码国产精品久久一区免费

        Yearender: U.S.-China film co-productions back on map in 2018

        Source: Xinhua| 2018-12-23 13:27:55|Editor: Yurou
        Video PlayerClose

        by Julia Pierrepont III, Gao Shan

        LOS ANGELES, Dec. 22 (Xinhua) -- In 2018, U.S.-China co-productions are no longer treading water, as "The Meg," co-produced by the two countries' film companies, grossed half a billion U.S. dollars in the global box office.

        The film blew the negative perceptions about U.S.-China co-productions out of the water and showed a bright future for film cooperation between the two countries.

        SUCCESS IN BOTH MARKETS

        As Warner Bros. Pictures' U.S.-China co-production blockbuster, the film, co-produced by U.S. and Chinese film companies including Apelles Entertainment and China's Gravity Pictures, is believed to have successfully integrated both cultures.

        "I wanted the film to be a China co-production and it was important to do it right," said Belle Avery, a producer and the founder of Apelles Entertainment who originated the project.

        "I wanted to do the Chinese cultural characters right, so it was culturally sound. The key was to be respectful and synergistic when integrating both cultures," Avery added.

        Ben Erwei Ji, co-producer of the film and managing director of China's Reach Glory Entertainment, told Xinhua that the film "had significance for Chinese audience. It was relevant to them, and it had organic, character-driven reasons for it to succeed in that market and both markets."

        "Throwing in a Chinese star or just shooting in China is not going to work for co-pros anymore," said Arthur Sarkissian, producer of the hit "Rush Hour" franchise and the Britain-China co-production "The Foreigner."

        "We need to learn more about Chinese culture and better understand the Chinese market," Sarkissian said, adding that the Chinese side should also learn how to tell a more universal story that can appeal out of China.

        "These are strong stories that truly integrate U.S. and Chinese elements," said Elizabeth Dell, head of the China Task Force of the Producer's Guild of America, referring to the hit 2018 co-production.

        Pointing out that "the United States and China are the world's top two markets, but they could not be more different from each other," former Fox studio executive Xian Li also emphasized the importance of finding stories and underlying materials that appeal to audience in both markets.

        CROSS-CULTURAL EXCHANGES

        Some films with Chinese elements also attracted attention over the past year with stories that took viewers out of their comfort zone for a glimpse into each other's cultures with deeper awareness and wider perspectives.

        The most notable were two documentaries: "The Girl and the Picture," directed by Vanessa Roth, and "Better Angels," directed by Malcolm Clarke.

        "It's about family and the memories we leave behind. A story that began 80 years ago in 1937, when eight-year-old Xia Shuqin witnessed the murder of her family in the horror known as the Nanjing Massacre," Roth said of her film.

        The film is the winner of the American Documentary Film Festival U.S. Special Jury Award and the Newport Beach Film Festival Outstanding Achievement in Film Making: Documentary Short.

        "Better Angels" is a documentary co-production about ordinary American and Chinese individuals who have created their own cross-cultural bridges, contributing in a more personal way to forging a better path for future international co-operation.

        The huge curiosity about China explains the growth in the success of China-U.S. co-productions, said the producer of "Better Angels" William Mundell.

        "American film makers are looking to expand beyond their existing mature markets and China is an obvious target," he said.

        The cooperation and exchanges between the two countries' film industries are picking up steam.

        The Walt Disney Studios, a well-known U.S. film studio, sees their relationship with China as more personal than just a business transaction.

        In August, Disney brought 20 of China's leading animators, animation company executives, writers and government officials to western U.S. state of California for a three-week training to learn from Disney's best practice.

        "Last year we announced that Chinese actress Liu Yifei would be cast as Disney's Mulan in the upcoming live-action remake of Disney's 1998 classic animation. Based on the Chinese folk-tale, Mulan tells a story that resonates with everyone here in China," said John Hsu, general manager of studio at the Walt Disney Company (China) Limited.

        The Hollywood giant is playing an active role in helping the Chinese animation industry grow and happy to share its secrets to success, said Hsu.

        TOP STORIES
        EDITOR’S CHOICE
        MOST VIEWED
        EXPLORE XINHUANET
        010020070750000000000000011100001376932541
        主站蜘蛛池模板: 五月婷之久久综合丝袜美腿| 国产精品福利在线观看无码卡一| 日本久久久免费高清| 日本久久香蕉一本一道| 久久久久久一级毛片免费无遮挡| 韩国精品一区二区三区| 在线午夜精品自拍小视频| 狠狠爱五月丁香亚洲综| 日本韩国一区二区精品| 国产一区二区三区啪| 免费观看的av在线播放| 中文字幕乱码一区二区免费| 国产av剧情无码精品色午夜| 亚洲中文久久精品无码| 国产suv精品一区二区四| 久久香蕉国产线看观看猫咪av| 国产成人高清亚洲一区91| 巨爆乳中文字幕爆乳区| 亚洲欧美日韩国产四季一区二区三区 | 国内精品久久久久影院不卡| 国产一区二区三区不卡自拍| 日本免费最新高清不卡视频 | 亚洲AV日韩AV高清在线观看| 国产午夜三级一区二区三| 亚洲av成人一区在线| 专干老肥熟女视频网站| 国产午夜精品久久精品电影| 久久久久无码国产精品不卡| 国产色网站| 天堂资源国产老熟女在线| 亚洲国产超清无码专区| 日韩在线成年视频人网站观看| 人妻无码av中文系列久| 国产精品猎奇系列在线观看| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 国产高清无遮挡内容丰富| 中文字幕精品人妻丝袜| 把腿张开ji巴cao死你h| 国产精品无圣光一区二区| 久久夜夜免费视频| 国产自产一区二区三区视频|